An Employee’s Desk میز یک کارمند

$24.50

بهره گیری عزیز نسین از عنصر فضای شهری و ترسیم مدار فرهنگی پیرامون آن، «میز یک کارمند» را به شاخصی برای مشاهدۀ نابسامانی های موجود در ترکیۀ در حال گذار به مدرنیته تبدیل می کند. تصاویر و شخصیت پردازیِ واقع گرایانه، خواننده را از انتزاع مسموم و حاکم بر ادبیات….

تعداد صفحات: 264 صفحه – اندازه کتاب: 12×20 سانتی‌متر – نوبت چاپ: 2 سال چاپ: 1402
ISBN: 9786003764279 – Pages: 264 – Size: 12×20 cm – Edition: 2 (2023) – Location: Howe St. Vancouver, Shelf: 16C

….

Ship from Vancouver, Canada - ارسال از ونکوور کانادا

Canada: 2-8 Days | USA: 5-15 Days | Europe: 5-8 Weeks | Australia,  Asia, Middle East: 6-10 Weeks

Add $99.00 to cart and get free shipping! مبلغ  $99.00  به خرید خود اضافه کنید تا شامل ارسال رایگان شوید

Out of stock

0 People watching this product now!
Description

About Author:
Aziz Nesin was a Turkish writer, humorist and the author of more than 100 books. Born in a time when Turks did not have official surnames, he had to adopt one after the Surname Law of 1934 was passed.
Born: December 20, 1915, Heybeliada, Turkey
Died: July 6, 1995, Çeşme, Turkey

Added Date: 12/10/2022 5:52:27 PM
Last update: 7/03/2025 1:02:02 PM

بهره گیری عزیز نسین از عنصر فضای شهری و ترسیم مدار فرهنگی پیرامون آن، «میز یک کارمند» را به شاخصی برای مشاهدۀ نابسامانی های موجود در ترکیۀ در حال گذار به مدرنیته تبدیل می کند. تصاویر و شخصیت پردازیِ واقع گرایانه، خواننده را از انتزاع مسموم و حاکم بر ادبیات دور می سازد. و چه چیزی در ادبیات مترقی تر از آن که نویسنده، زبان نقاد جامعه باشد و ادبیات را در خدمت تعالی فرهنگی در بیاورد. «طنز تلخ» سلاح همیشگی عزیز نسین است. در این کتاب نیز از ابتدا تا انتهای داستان با آن روبرو هستیم.

درباره نویسنده:

مَحمَت نُصرَت معروف به عَزیز نَسین (۲۰ دسامبر ۱۹۱۵- ۶ ژوئیه ۱۹۹۵) نویسنده، مترجم و طنزنویس اهل ترکیه بود.
پس از خدمت افسری حرفه‌ای، نسین سردبیری شماری گاهنامه طنز را عهده‌دار شد. دیدگاه‌های سیاسی او منجر به چند بار به زندان رفتن شد. بسیاری از آثار نسین به هجو دیوان‌سالاری و نابرابری‌های اقتصادی در جامعهٔ وقت ترکیه اختصاص دارند. آثار او به بیش از ۳۰ زبان گوناگون ترجمه شده‌اند. بسیاری از داستان‌های کوتاه او را ثمین باغچه‌بان، احمد شاملو، رضا همراه و صمد بهرنگی به فارسی ترجمه کرده‌اند. عزیز نام پدرش بود و او این نام را به عنوان نام مستعار خود انتخاب کرد. همچنین نسین در زبان ترکی به معنای تو چه کاره ای یا تو چه هستی است.

Additional information
Weight0.190 kg
Dimensions31 × 25 × 4 cm
Author - نویسنده
Translator - مترجم
Language - زبان
Format - نوع کتاب
Publisher - ناشر