In a green, enchanting forest, lived a playful and cute little Lady Rabbit with big black eyes.It was winter. Lady Rabbit was pregnant and craving for pomegranates. And so, she left her home in search of pomegranates.
Dans une forêt bien verte et belle, vivait Madame Lapine aux grands yeux noirs. C’était l’hiver. Madame Lapine qui était enceinte eut envie de manger de la grenade. C’est pour en chercher qu’elle sortit de chez elle.
Elements
Pomegranate: symbolises the profound meaning oflife immortality, plurality in unity, fertility and birth, stable marriage.
The big eyes: is an allusion that sometimes the heart sees and feels what the eyes cannot see.
Rabbit: Good fortune, wealth, and procreation and rebirth.
About Author:
Giti Saba, Hold a French literature degree from Tehran university and she is a Movie Set Designer.
Illustrated by Ana Sahami
این کتاب به سه زبان پارسی، انگلیسی و فرانسه میباشد
توی یک جنگل سرسبز و قشنگ. خانم خرگوش ملوس و بلایی با چشمهای درشت و سیاه زندگی میکرد. زمستون بود و خانم خرگوش هم حامله بود و هوس انار کرده بود… به همین دلیل برای پیدا کردن انار از خونش رفت بیرون…
نویسنده: گیتی صبا
تصویرسازی از آنا سهامی
نمادها
انار: نمادی از معانی عمیق زندگی کثرت، وحدت، جاودانگی، باروری و زایش، ازدواج پایدار، حاصلخیزی و وفور
چشم درشت: کنایه است از این که گاهی اوقات قلب میبیند آنچه چشم نمیبیند
خرگوش: خوش اقبالی، ثروت و زایش و تولد دوباره است
درباره نویسنده:
گیتی صبا، دارای مدرک ادبیات فرانسه از دانشگاه تهران و طراح صحنه سینما.